|
84.2
Poe, Edgar Allan: Arthur Gordon Pymin selonteko, 2008. Teos. Suom.
Jaana Kapari-Jatta. Alkuteos: The Narrative of Arthur Gordon
Pym of Nantucket, 1838. 262 s.
Edgar
Allan Poe on yksi merkittävimmistä amerikkalaisen
kirjallisuuden nimistä. Hänen laajasta tuotannostaan ei
pitkään aikaan oltu suomennettu kuin murto-osa, mutta
vuonna 2006 Teos julkaisi Jaana Kaparin suomentaman yli 1000-sivuisen
kertomuskokoelman Kootut kertomukset. Tämä nyt käsittelyssä
oleva teos on Poen ainoaksi
jäänyt romaani ja se ilmestyi aluksi ensin jatkokertomuksena.
Kirja
alkaa melko omituisella alkulauseella, jossa sen kirjoittaja (AGP)
kertoo toimittaja herra Poen julkaisseen osia hänen muisteluksistaan
sepitteen kaavussa Southern Messenger -lehdessä. Nyt
Pym halusi kuitenkin tulla esiin omalla nimellään ja julkaista
koko kertomuksen sellaisena kuin se oli hänen muistiinpanoissaan.
Lukijaa johdetaan jo heti alussa harhaan, koska vaikutelmaksi jää,
että tarina on täysin todellinen.
Itse
kertomus muistuttaa perinteistä meriseikkailua, mutta siinä
on monta eri tasoa. Nuori poika karkaa salamatkustajana toverinsa
houkuttelemana Nantucketista
(Yhdysvaltain itärannikolla) valaanpyyntialukseen, joka suuntaa
etelään. Suunnitelmat menevät yllättävien
tapahtumien seurauksena pieleen ja kovat kärsimykset odottavat
karkulaista. Hän selviää täpärästi
vaaroista ja pelastautuu englantilaiseen laivaan, joka purjehdittuaan
aikansa Intian valtamerellä suuntaa kohti Etelämannerta.
Tarina
on täynnä yksityiskohtaista tietoa purjehtimisesta, navigoinnista,
laivojen ahtaamisesta, selviytymisestä myrskyssä ja niukalla
ravinnolla. Luontoa kuvataan myös tarkasti kertoen eri lajeista
ja niiden käyttäytymisestä tai soveltuvuudesta ravinnoksi.
Ongelma on siinä, että lukija ei voi millään
tietää, mikä osuus "faktoista" on totta
ja mikä keksittyä. Kirjailijan viehtymys arvoituksellisuuteen
ja esim. salakirjoitukseen tulee selkeästi esiin näissä
yksityiskohdissa.
Kirjan
päähenkilö herättää lukijan sympatiat
jo heti alusta lähtien ja hänestä kasvaa koettelemusten
kautta mitä neuvokkain nuori mies. Romaani on helposti lähestyttävä
ja mukaansatempaava sekä historiallisen dokumenttiarvonsa takia
mielenkiintoinen. "Loppuratkaisu" on myös vähintäänkin
yllättävä. Lopussa on vielä suomentajan jälkisanat.
Suosittelen:****
|